報載,無綫宣佈,礙於中西文化差異,廣東話配音成效未如理想,故本月開始,明珠台播放的英語電影和劇集,除以兒童為對象的節目及卡通片外,都只會提供中文字幕。

不少觀眾投訴狂轟,有觀眾直斥無綫慳皮:「無綫連配音都慳番!」也有指無綫「消滅粵語」,更有觀眾表示不懂英語,要同時追畫面和字幕十分辛苦,盼明珠台恢復廣東話配音。。。

炯叔叔看到這個news後,突然想起這一堆名字。

無敵鐵金剛、岳史迪、無敵女金剛、沈珍美、俠埾、譚西敏、神探俏嬌娃、「早晨呀查理,早晨呀天使」、猛龍特警隊、柔道龍虎榜、排球女將、小鹿純子 、離心獨劈、鬼影變幻球、青春火花、蘇由美、莊瑪莉、馬志教練、綠水英雌、飛魚轉身、炮彈轉身、前程錦繡。。。甚至保鑣、「咪住!」

很多老餅如炯叔叔其實是由這些配音片集陪同長大的,同時,這些鬼佬電視劇/日本電視劇/台灣電視劇等其實讓小時候的我認識世界。

很奇怪,三四十年前,當年技術無而家進步,知識冇依家咁廣,世界冇咁地球村,無綫反而唔覺得「有中西文化差異,廣東話配音成效未如理想」。

真可悲。

小小集體回憶送給所有老餅。

 

Like_Us_Facebook

Other Links

香港靚星王 – 譚炳文

香港靚聲王

錯錯錯!這不是胸襲的問題

炯叔叔潮吹英語之「衝擊波」

香港唔可以冇咗電車!

Facekini的設計靈感來自。。。

全民「日防夜防」運動

炯叔叔潮吹英語之「我愛胳肋底毛」

BB點解唔好睇電視?

Who has the last laugh?

要防止自己與仔女日日吸毒!

監獄。公司。The Shawshank Redemption

Infographics